Prevod od "пре пар месеци" do Češki

Prevodi:

před pár měsíci

Kako koristiti "пре пар месеци" u rečenicama:

Пре пар месеци спасио си ми живот.
Před pár měsíci jsi mi zachránil život.
Њена бивша цимерка каже да је Вера звала пре пар месеци да пита да ли је неко тражио.
Mluvil jsem s její spolubydlící. Před pár měsíci jí volala. Prý, jestli ji někdo nehledal.
Понудио ми је посао пре пар месеци.
Potkali jsme se. Před pár měsíci mi nabídl práci.
Повредио је главу пре пар месеци.
Před pár měsíci utrpěl úraz hlavy.
Набавио сам ТурбоМен-а за Џонија још пре пар месеци.
Koupil jsem Turbo Mana pro Johnnyho před měsícem.
Пре пар месеци, сазнала сам да, због отмице, због оног што су ми урадили, не могу да затрудним.
Před pár měsíci... jsem se dozvěděla, že díky tomu únosu... a díky tomu, co mi při něm udělali, nikdy nebudu moct mít děti.
Види, зар не мислиш да си мало импулсивна кад се удајеш за тог момка кога си упознала пре пар месеци?
Podívej, nemyslíš, že jsi trochu impulzivní, vdávat se za muže, kterého znáš teprve pár měsíců?
Да, сазнао сам за њу пре пар месеци.
Jo, ale to jsem zjistil pár měsíců zpátky.
Вуд и Дик су пушкарали, ту, пре пар месеци.
Před pár měsíci si tady Wood s Dickem po sobě zastříleli.
Па, видели смо се пре пар месеци!
Viděly jsme se před pár měsíci.
Видео сам Беки пре пар месеци.
Před pár měsíci jsem viděl Becky.
Добила је забрану приступа пре пар месеци.
Před pár měsícema měla soudní zákaz přiblížení.
Интервјуисао сам га пре пар месеци.
Dělal jsem s ním rozhovor, před pár měsíci.
Пре пар месеци то је приказано на изложби.
Je tu taková věcička, kterou před pár měsíci ukázali na výstavě umění.
Не знам ништа о ласерском погледу, али знам да су изгубили старијег наредника пре пар месеци.
Jasně, nevím nic o laserovém zraku, ale jejich rotmistr se pohřešuje pár měsíců.
На крају, остали смо без новца, па сам пре пар месеци, морао Сема да отпустим.
Nakonec jsme vyčerpali všechny peníze, takže před pár měsíci, jsem musel Sama odstřihnout.
Оног што је остало од ње, банка је одузела пре пар месеци.
Toho, co z něj zbylo. Banka ho před pár měsíci zabavila.
Купио сам ауто пре пар месеци.
Před pár měsíci jsem koupil nové Audi.
Пре пар месеци, сам сасвим случајно налетела на Џесапа.
Před pár měsíci jsme na sebe s Jessupem nějak natrefili. Byla to náhoda.
Жао ми је распродали су пре пар месеци.
Je vyprodáno už pár měsíců. - Ale...
Новинар је звао и оставио поруку пре пар месеци.
Před pár dny nám volal nějaký reportér a nechal zprávu.
Па ако је било пре пар месеци...
Jestliže to bylo před pár měsíci, tak...
Пре пар месеци, заседала си на прес-конференцији, давала интервијуе за ТВ.
Před pár měsíci, jsi útočila na tiskové konference, dělala interview pro TV.
Кени, сећаш се да си пре пар месеци понудио да ми продаш 500 доза кетамина?
Kene, pamatuješ, před několika měsíci jsi mi nabídl 500 kusů kentaminu.
В-кад сам дошао да... да те видим пре пар месеци, она ми је рекла она живела.
Když jsem tě šel před pár měsíci navštívit. Řekla mi, že tam žije.
Пре пар месеци, рекао си да постоје спољни интереси за покер собу.
Před pár měsíci jsi mi řekl, že máš zájemce o hernu pokeru.
Сећаш се оног решења о извршењу које смо уручивали пре пар месеци?
Vzpomínáš si, jak jsme před pár měsíci řešili to zabavení domu?
Пре пар месеци. Када сам причала о усвајању.
Když jsem před pár měsíci mluvila o adopci...
О, пре пар месеци је дошао један детектив са сликама ових дијаманата.
Před pár měsíci sem přišel detektiv s fotkou stejných diamantů.
Један тип, Ледо Армадиљо- изрешетали су га полицајци пре пар месеци.
Chlapa jménem Ledo Amarillo před pár měsíci rozstříleli policajti.
Батерије оронула пре пар месеци, али су радили на Дан захвалности.
Baterie už dávno nefungují, ale na Díkůvzdání funkční byly.
Министар Чен, Сте-ли се сећате пре пар месеци Када је систем комуникације
Pane ministře, vybavujete si, jak před pár měsíci vypadla komunikace s Air Force One?
Види, одустао сам пре пар месеци.
Já toho před pár měsíci nechal.
Није ли се Др Вотсон иселио пре пар месеци?
Neodstěhoval se doktor před několika měsíci?
Вас Раскинули смо пре пар месеци.
Zlomili jsme vás už před měsíci.
Пре пар месеци, неко нам је отровао псе.
Před pár měsíci nám někdo otrávil naše psy.
1.0529260635376s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?